close
close
Grillland
  shopping_cart

Conditions générales de vente (CGV)

  1. Domaine d’application
    Tous les contrats de vente entre Grillland.ch GmbH (vendeur) et vos clients (acheteurs) sont basés sur les présentes
    Conditions générales de vente (CGV), sauf accord contraire écrit au cas par cas
    . Si certaines dispositions des CGV sont totalement ou partiellement invalides, les autres dispositions
    n’en sont pas affectées.
  2. Formation du contrat de vente
    Un contrat de vente est formé lorsque le vendeur déclare accepter une commande après l’avoir reçue.
    L’acceptation peut être déclarée soit par la signature du formulaire « Commande et confirmation de commande » par le client
    , soit par la réception du formulaire « Confirmation de commande » signé par l’acheteur, soit par l’envoi d’un e-mail de confirmation de la commande en ligne à
    .
  3. Commande et confirmation de commande
    Les informations contenues dans le formulaire « Commande et
    Confirmation de commande » sont déterminantes pour le type, la quantité et le prix de la marchandise, ainsi que pour les frais de transport.
  4. Livraison
    Le vendeur s’engage à livrer la marchandise à l’adresse indiquée par l’acheteur. L’acheteur s’engage
    à vérifier immédiatement que la marchandise est complète et en bon état.
  5. Délai de livraison
    Le délai de livraison est respecté par le vendeur dans la mesure du possible et est généralement annoncé par téléphone 3 à 5 jours à l’avance
    . En cas de livraison sur appel, le délai de livraison est de 1 à 3 semaines à compter du jour de l’appel,
    à condition que la marchandise soit en stock au moment de l’appel. Le dépassement du délai de livraison n’autorise pas l’acheteur
    à résilier le contrat de vente, ni à refuser la réception des marchandises, ni à réclamer des dommages et intérêts. L’acheteur
    a toutefois le droit, en cas de dépassement de plus de 3 semaines du délai de livraison convenu, de demander au vendeur
    de lui prêter une marchandise de remplacement. Cette marchandise de remplacement sera choisie par le vendeur. L’acheteur doit traiter la marchandise de remplacement avec soin
    et la restituer au vendeur dans un état correct. Les frais de transport supplémentaires
    sont à la charge du vendeur.
  6. Enlèvement par l’acheteur
    Si la marchandise est enlevée chez le vendeur, il incombe à l’acheteur de vérifier sur place si elle est complète et
    en parfait état. L’acheteur est lui-même responsable du chargement et du transport de la marchandise
    dans les règles de l’art.
  7. Garantie
    Le vendeur garantit la réparation d’éventuels défauts de construction et de matériaux de la chose vendue. Toute réclamation
    de l’acheteur est exclue, en particulier celles pour des dommages directs ou indirects. Les éventuels défauts
    doivent être signalés dès leur constatation. Les dimensions des bols à feu et des barbecues peuvent varier légèrement,
    car tout est fabriqué à la main. Toutes les indications sont sans garantie. La durée de la garantie est généralement de 2 ans à compter de la date de livraison
    , respectivement de l’enlèvement par l’acheteur. Une garantie étendue existe dans les cas suivants.
    Boules de feu avec anneau de grillage / Bols de feu INOX 10 ans de garantie sur la déformation et la fonctionnalité
    Autres bols de feu 2 ans 5 ans 10 ans
    La garantie ne couvre pas les dommages dus à l’usure, au vieillissement, à une manipulation inappropriée, par exemple des rayures ou
    autres influences de l’environnement et des animaux. Le vendeur a le droit, mais pas l’obligation, de remplacer la marchandise achetée par un produit de remplacement au lieu de réparer le défaut
    . Le vendeur n’est pas responsable des dommages causés à la marchandise.
  8. Ajustement des prix publiés
    Le vendeur se réserve le droit d’ajuster à tout moment les prix publiés.
  9. Manque temporaire de pièces mineures
    Le manque temporaire de pièces mineures dans la commande n’autorise pas l’Acheteur à suspendre les paiements dus.
  10. Réserve de propriété
    Le vendeur se réserve la propriété de la marchandise commandée jusqu’à son paiement intégral et est autorisé
    à faire inscrire la réserve de propriété dans le registre officiel, le cas échéant aux frais de l’acheteur.
  11. Annulation du contrat
    Dans le cas où l’acheteur refuse de prendre livraison de la marchandise ou annule le contrat de vente, des frais d’annulation de 25% du prix d’achat convenu seront facturés à l’acheteur
    pour le préjudice subi.
  12. Droit applicable et juridiction compétente
    La relation juridique est soumise au droit suisse. Le tribunal de Liestal BL est seul compétent.